My Work

January 7, 2014

The Nutcracker

Merry Christmas again - this time by Julian calendar, which is observed by the Orthodox church! One of my favourite winter themes is The Nutcracker. We usually listen (and dance!) to the CD and read the book. I like the story though some parts make me feel slightly sick, meanwhile the kids are sighing in awe at the description of the town made of sweets. This year we furthered our Nutcracker activities by going to the ballet and some theme crafting.
Поздравляю с Рождеством по юлианскому календарю! Праздники еще не закончились, и я поделюсь, чем мы недавно занимались с детьми. Одна из моих любимых зимних тем - Щелкунчик. Мы обычно слушаем (и танцуем!) под CD и читаем книгу. Мне нравится история, хотя от некоторых частей слегка начинает подташнивать, в то время как дети вздыхают в восхищении, когда описывается город, сделанный из сладостей. В этом году мы добавили поход в балет и немного рукоделия по теме.

We didn't go to Bolshoi but it was so beautifully lit up.
Мы ходили в РАМТ, по соседству с чудесно освещенным Большим театром


We made several Nutcrackers of all sizes:
Мы смастерили несколько Щелкунчиков всевозможных размеров:





And for that of course we recycled some boxes:
И, конечно, в этом участвовали использованные коробочки:


And we made them a Mouse King to fight with (take turns, guys!):
И мы сделали им Мышиного Короля, чтоб сражаться (по очереди, ребята!):




We tried to build with sweets - our first ever ginger bread house I got at Ikea. After making my own icing which didn't work and helplessly looking at the walls falling apart I found a proper recipe on the manual. We joked that I should have ordered the Ikea assembly service :) Or at least read the manual first :)
Мы пытались строить из сладостей - наш первый в жизни пряничный домик, купленный в Икее. Сделав неудачную глазурь и глядя на разваливающиеся стены, я нашла правильный рецепт в руководстве к домику. Мы шутили, что нужно было заказать сборку в Икее :) Или, по крайней мере, сначала прочитать инструкцию :)






I haven't tried a drop of the icing and felt sick only from observing so much sweets. The kids were having a blast: one candy to the house, another to the mouth!
Я не пробовала ни капли глазури, но меня уже тошнило от одного вида такого количества сладостей. Дети были на седьмом небе: одна конфета на домик, другая в ротик!

Let me know please if you decide to make your own Nutcracker - I would love to see it!
Дайте знать, пожалуйста, если решите смастерить своего Щелкунчика - я бы очень хотела увидеть!

No comments:

Post a Comment